4)第七章 兄与弟_然后我成为了猎人
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  是贪财好色的败类,但比起金子,他们还是更(爱ài)惜自己的(性xing)命。

  赚钱的生意人人都(爱ài)做,但前提是你得有命花才行。

  不过,也并非人人都是以赚钱为目的。

  就在刚才,他恍然回想起在玩家中间相传甚广的流言。事实上,关于歌尔德地区在第二次月食中陷落的起因,一直是众说纷纭,未有定论,其中最具公信力的一个推断是说灾难爆发的源头极有可能出自于旧镇。

  他刚才思量过,比起像无头苍蝇一样到处乱撞,关于旧镇的推断无疑是给他提供了一个相对明确的调查方向,值得去一窥究竟。

  这回彼得可谓是帮了他一个大忙,尤利尔心想。那份悬赏令他志在必得。

  然而彼得这时却是一脸遗憾地叹息起来:“唉,要是实在没人敢接,这回也只好作罢了。”

  尤利尔听罢,连忙劝说道:“再多等等吧,说不定会有人接的。你刚刚不还说吗,没有什么事是用钱解决不了的,区别只在于多少——把悬赏金额再提高看看吧,总会有忍受不住(诱you)惑的家伙。”

  彼得不置可否地撇了撇嘴,看起来并不抱太大希望的样子。

  他们继续往前走,穿过一条林荫小道,轮廓不规则的青石板在草地上铺成一条蜿蜒的小径。

  “对了,你还没告诉我你今天找我过来有什么事?”彼得又从铁盒里掏出一支血苋烟,叼在嘴里,含混不清地说道:“要知道我回来一趟可真不容易,进门的时候跟做贼似的,要是不小心被老爹发现了,又是一顿毒打——说真的,我都多大的人了,他怎么还能拿擀面杖揍我呢,传出去我还怎么混!?”

  “谁叫你死要面子活受罪,父亲当初罚你五年不准回家,那不就是一句气话吗,几个儿子里头他最偏心你,你要是肯放下架子跟他说说好话,他能真把你赶出去?”尤利尔笑着调侃道。

  “算了吧,我的甜言蜜语都是留给姑娘们的,谁有那个闲心跟一个老头子讲好话?”彼得不耐烦地摆摆手,嚼着滤嘴道:“说说吧,你到底有什么事?”

  “彼得,你还记得在我十二岁生(日ri)那天,你向我许诺,今后我要是碰上任何麻烦都可以找你帮忙,对吗?”

  尤利尔忽如其来的温柔攻势,让彼得忍不住打了个哆嗦,顿时起了一(身shēn)的鸡皮疙瘩。他一脸防范地抱起胳膊,有些心悸地望着他,“你……你想做什么?”

  尤利尔唇角泛起一丝神秘的微笑。

  ……

  尤利尔花了大概五分钟时间,条理清晰地阐明了自己的计划,听完后,彼得扶着下巴陷入了沉默。

  “我只有一个问题,你是怎么知道里希特小姐的事的?父亲明令(禁jin)止任何人对你提起这桩婚事,我都是前天才从索菲娅口

  请收藏:https://m.bq95.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章