2)第五百五十三章 你好,送信员_我在霍格沃茨抡大剑
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  思绪被拉回来。

  「你好,莉塔。」邓布利多不知何时出现,「真是个惊喜啊。」

  莉塔对他的到来表现得非常冷漠,说道:「因为在教室看到我?我是那么坏的学生?」

  邓布利多微笑道:「正相反,你是我最聪明的学生。」

  「我是说坏,不是笨。」莉塔站起来,自嘲一笑,「别费心想答案了,你没喜欢过我。

  」

  「你错了,」邓布利多皱眉说道,「我从没觉得你坏。」

  「那你真与众不同。」莉塔不置可否,「别人都觉得我坏,他们说得对,我很邪恶。」

  邓布利多端详着自己曾经的学生,说道:「我明白,你弟弟科沃斯的那些传闻,让你很痛苦。」

  「不,你不明白。」莉塔依旧冷漠,却带着对他人关心的嘲弄,「除非你弟弟也死了。」

  阿不福思:听我说,谢谢你。

  邓布利多微微停顿,「我死的是妹妹。」

  莉塔有些意外地瞪视着他。

  二人之间都有敌意,同时又互相好奇对方的经历。

  莉塔声音没那么冷漠了,「你爱她吗?」

  邓布利多闻言,神情中带着悔恨和痛苦。

  他深呼吸一口气,朝着莉塔走来。

  「我后悔当初爱得不够。」

  注视着那双眼睛,邓布利多说道:「什么时候释怀都不晚,坦白是一种解脱,让人如释重负。」

  莉塔对他的话没有释然,只有一种防备。

  「我这一生与懊悔为伴,别让它害了你。」邓布利多耐心劝道。

  莉塔没有说话,离开了这里。

  邓布利多凝视那张旧桌子,最后还是无言。

  临近傍晚,约翰在邮局办事。

  「先生,我需要再次确认一下。」

  送信员瞪大眼睛:「这三封信要在1997年寄出?」

  时隔七十年寄信?

  邮局从来没有收过这么离谱的委托。

  约翰将一枚金币放在柜台。

  送信员:「这不是钱的问题。」

  第二枚。

  送信员:「好吧,我需要提醒您,从来没有人这么疯狂。」

  第三枚。

  送信员:「不,别逼我。」

  第四枚。

  送信员:「我……」

  第五枚。

  送信员:「我需要和邮局商量。」

  第六枚。

  送信员:「我马上替您安排。」

  约翰将一个袋子放下,送信员颤抖着打开。

  里面是金子和钻石,晃得他眼睛都快睁不开了。

  送信员一脸严肃道:「我这就去把日期纹在身上,就算是死,我也会送过去!」

  这一刻,送信员的脸上充满了神圣感。

  约翰欣慰地点头,示意送信员凑过来。

  他低声说道:「记住,一定要送过去,如果遗失了,这些钱就会用来买你的人头。」

  送信员虎躯一震,尴尬笑了笑,「说笑了,先生。」

  「你觉得我能拿出这些钱,还会跟你开玩笑?」

  约翰似笑非笑地看着他,让送信员艰难地吞咽。

  他在内心暗暗发誓,哪怕是自己

  请收藏:https://m.bq95.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章